日语表白情话
如何用日语讲“土味情话”,撩最多的妹?
如何用日语讲“土味情话”,撩最多的妹?
限りある時間を君と過ごしたい。
有限的时间只想和你在一起。
靑梅竹马老い、枯れて、それから私の爱した人はあなたのような。
青梅老去,竹马枯萎,从此我爱上的人都像你。
明日に君と一绪に、私は十分に耐え今日。
一想到明天能和你一起,就足以让我熬过今天。
私はただあなたに闻きたい、もし私は振り返って、あなたはまだしていない?
我只想问你,若我回头,你还在不在?
この日が来るのをどれだけ待ったか。
你知道我等这天等了多久吗?
不器用にしか振る舞えなくたって、一途な愛なら誰にも負けないように。
就算我再怎么没用吧,唯独一心一意的爱不会输给任何人。
抱きしめてあげたいけど 、さよならは 風のように…
想给你一个拥抱,但是道别却像风一样...
夕日のなか、めぐり逢えば、あなたはわたしを 抱くかしら。
倘若夕阳西下,你我相遇,你是否会拥我入你怀中。
この都市が好きになるのは、おそらく、この都市にはあなたの好きな人がいるからだろう。
爱上一座城,大抵是因为,这里住着一个你爱的人。
もしもこの世がなくなったら。風になってでも、あなたに会いたい。
如果这个世界消失,就算变成一阵风,也想要去见你。
もしあなたは私に闻いて、あなたは何度をかわして私の心の中で、私は「一度」、あなたは本当にを离れたことがない。
如果你问我,你有多少次闪过我的心里,我会说“一次”,因为你从未真的离开过。
あなたに出会ったのは运命の手配になったし、友达は私の选択を制御することができないあなたを好きになるのは私の意外。
遇见你是命运的安排,成为了朋友是我的选择,而爱上你是我无法控制的意外。
私は止まっていないあなたを爱して、私はただ决めた表现。
我没有停止爱你,我只是决定不再表现出来。
私はただあなたに闻きたい、もし私は振り返って、あなたはまだしていない?
我只想问你,若我回头,你还在不在?
もし一人は本当にあなたに会いたい、彼は各种の方法を、ひっくり返って回世界あなたを见つける。
如果一个人真的想见你,他会动用各种方式,翻遍全世界找到你。
日语中的浪漫情话?
日语表达浪漫情话1:一目ぼれする 我对你一见钟情了。
2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね. 能遇到你真是一种缘分呢。
3:結婚しようよ(男性が女性に)嫁给我吧!
4:私はきっとあなたを幸せにするよ.我一定会让你幸福的!
5:あなたの優しさに私は心を引かれた你的温柔深深地吸引了我的心。
6:わたしから離れないで。请不要离开我。
7:そんなにやきもち妬かないで。不要乱吃飞醋啊。
8:嫌いだったら怒ったりしない。如果我讨厌你的话就不会生气了。
9:君のことが好きだから怒ったんだよ。因为我喜欢你才跟你生气嘛。
10:けんかをするのは仲がいいからだよ。因为我们感情好才吵架的嘛。
11:あなたがいなくては生きていけない。没有你在身边我无法生存下去
12:いつもあなたと一緒にいたい。我想一直和你在一起
13:私はいつもあなたのことが気懸りです我一直把你放在心上。
14:遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。相隔再远我也能感觉到你的心近在咫尺。
15:私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。无论我离你有多远我都能了解你的想法。