not at all什么梗 not at all和thats all right的区别?

[更新]
·
·
分类:行业
4869 阅读

not

not at all和thats all right的区别?

at all和thats all right的区别?

not at all 是不客气的意思,thats all right 是没关系的意思
not at all不要客气
如:
Thank you for your help. Not at all.
感谢您的帮助. 别客气.
not…at all “ 一点也不…… ”,常用在否定句中,加强语气.
如:We dont speak English at all after class.在课下我们根本不讲英语
“Thats all right.”作为常用礼貌用语,主要用于以下这些情景中:
一、作为感谢用语的答语.当你为别人做了好事,你常用它来做答语.意思是“不用谢,不客气.”
例如:
1.—Thank you very much.非常感谢.
—Thats all right.不用谢.
2.—Thanks a lot.
—Thats all right.不客气.
二、作为道歉用语的答语.用于对别人的道歉所做出的礼貌回答.意思是“没关系,不要紧,没什么.”
例如:
1.—Im sorry Im late.对不起,我迟到了.
—Thats all right.没关系.
2.—Im sorry to trouble you.抱歉,麻烦你了.
—Thats all right.没什么.
3.—Im sorry I broke the cup.对不起,我打碎了杯子.
—Thats all right.不要紧.

not at all同义句?

同义句_thats all right
not at all
意思是一点也不;别客气
Not at all 是口语中一个十分常用的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,所以许多同学常常用错。本文拟就其在初中英语中的主要用法归纳如下,以帮助同学们正确使用它。
用于回答感谢,意为“不用谢;不客气”。如:A:thank you very much. 多谢你了。B:Not at all. 不客气。A:Thanks for helping me. 谢谢你帮助我。B:Not at all. I enjoyed it. 别客气,很高兴能帮你。A:thank you very much. 非常感谢你。B:Not at all. It was the least I could do. 不用谢,这是我应该做的。