i beg your pardon是否有两个意思
pardon全句是什么?
pardon全句是什么?
!pardon全句是I beg your pardon,I beg your pardon中文意思是请你原谅;我请求你的原谅(宽恕);请再说一遍
I beg your pardon. I thought you were someone else.对不起,我把你当成别人了。
I beg your pardon, my friend, but why then are you wearing that cotton bag over your ears?
sorry与pardon区别?
没什么不同。
标准的请再说一遍应该是,sorry,I beg your pardon.
但如果只说I am sorry?
也有请再说一遍的意思。
当你说sorry,你会补充为sorry,I can#39t hear you. 说sorry时,你表示不好意思,并希望对方重复一次;说pardon时,你直接表示自己没听清
Excuse me的中文意思是什么?
excuse me的意思是:对不起,打扰一下,发音是:[jkskj妔 mi]
重点词汇
excuse
英 [jk萻kju:s jk萻kju:z] 美 [jk萻kjus jk萻kjuz]
n. 借口;理由
vt. 原谅;为…申辩;给…免去
vi. 作为借口;请求宽恕;表示宽恕
短语
Excuse Myself 原谅自己 替自己辩解
reasonable excuse [法] 合理解释 有合理辨解 翻译
excuse cordial 诚恳的
扩展资料
excuse的用法
excuse的基本意思是“原谅”“宽恕”,常指原谅一个人的轻微过失或疏忽,主语通常是人。引申可表示“免除”“为…辩解”等。
excuse一般用作及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,但不接动词不定式或从句。
excuse作“原谅”“宽恕”解时,其宾语后常接介词for表示所原谅的事 作“免除”解时,可接双宾语,也可与介词from搭配使用 作“为…辩解”解时,常接反身代词表示“为自己辩解”或“说声对不起”。
excuse作“原谅”“免除”解时,可用于被动结构。作“为…辩解”解时不用于被动结构。作“原谅”解以名词或代词作宾语时,可用于被动结构(须以人作主语) 以动名词作宾语时,则不用于被动结构。
Excuse me的意思是“对不起”“请原谅〔宽恕〕”,是口语中常用的客套话,可表示对过失或失礼的歉意,也可作为请求对方允许、问事的礼貌用语,还可用以表示婉言谢绝、客气纠正等,常与连词but或情态动词will, would等连用。在美式英语中,Excuse me还可表示“提请对方重复说过的话”,而英式英语中在这种场合下常用I beg your pardon?或Pardon?来表示。