开一个特别的派对用英语怎么说 请问on the party和at the party和in the party区别?

[更新]
·
·
分类:行业
4338 阅读

请问on

请问on the party和at the party和in the party区别?

the party和at the party和in the party区别?

on the party不是固定的搭配,on 取决于其前面的谓语,party可以表示“党”或“聚会”只有我,例如:
He made some comments on the party. 他对这次聚会做了一些评论/他对这个政党做了评论(本句中make comments on“对……做出评论”,是固定搭配)
at the party是固定搭配,意思是“在聚会上”,例如:
I enjoyed myself at the party. 在聚会上我玩得很开心(摘自《牛津词典》)
in the party是固定搭配,意思是“在党内”,例如:
Her position in the party has strengthened in recent weeks. 最近几个星期以来,她在党内的地位有所增强(摘自《牛津词典》)

PARTY要大写么?

大写的是党、党派的意思,小写指派对。

用英语讲述一个派对【任何派对都行】?

说到参加派对,用英文表达大家可能第一时间想到take part in the party,go to a party等,今天呢给大家分享bbc英语教学的五种“去参加派对”的英语说法。
I.We are going to a New Years bash.
我们要去一个新年庆祝聚会。
此处bash 是名词,是“聚会,派对”的非正式表达
2. We are having a do to celebrate theNew Year.
我们准备开一个新年派对。
DO 在这里是名词,指“派对,庆祝聚会”这是英式口语表达,使用频率很高。
3.We plan to go out on NYE and havea real blowout.
我们准备去参加新年前夜的盛大聚会。
NYE 是New Years Eve 的缩写,意思是“新年前夜或是除夕”。此处blowout 是美式英语“大型盛会,聚会”的口语表达。
years bun fight is held at the cityhall and we will be there.
今年的庆祝盛会将在市政厅举行,我们绝不缺席。
Bun fight 是英式口语表达。此处的含义是“大型的,正式举办的庆祝活动”。这是一个幽默的比喻。
5.We plan to join the knees-up at ourlocal pub.
我们准备去家附近酒馆举办的庆祝活动。
“Knees-up”是英式口语表达,实际含义是“充满活力,热闹的聚会”,通常这种派对特别热络,音乐爆棚,说话必须“扯着嗓子”且不容易听清楚。
这些,你学会了吗?跟同学同事参加派对也可以炫耀一下呢。