怎么去国外教中文 怎样取一个外国式的中文名?

[更新]
·
·
分类:行业
2418 阅读

怎么去国外教中文

怎样取一个外国式的中文名?

怎样取一个外国式的中文名?

这个有点意思,但要慎重,既要读起来朗朗上口,字面健康向上,更不会产生歧义。
比如,姓张,叫张清迈(清迈,泰国著名城市),姓陈的两兄弟,哥哥叫陈亚力,弟弟叫陈山达,亚历山大—外国人常用名,姓罗,罗帅克,这是男性,女性呢?
刘丽丝、黄雅子、罗珊姬、向芭骊。谁想要?拿去。

为什么现在越来越多的外国人喜欢学中文了?

中国的孔子学院在国外大中学开设了很多的免费中文班,不但给教师,教材,设备,教中文,还教书法绘画剪纸和中国菜。这样可能增加了学习中文的人数。
有人说越来越多的外国人学习中文,是因为中国强大了,外国人想巴结中国了,所以要学中文。这个观点是站不住脚的。
就拿我熟悉的法国来说,法国的教育部大量增加教育费用,用于大中小学的外语教育。因为他们觉得学习外语能开拓人的思路,鼓励学生学习外语,增进对外国了解,不做井底之蛙。
比如法国的中学,学生可以选修三门外语,必修的第一外语每周有五小时的课程,必修的第二外语有三个学时,第三外语有两个学时。从学生选修的情况看,第一外语一般都是英语,二三外语主要是西班牙语,然后是德语,葡萄牙语,俄语,日语,中文,阿拉伯语。
如果选修一门语言的学生人数不够,一般不会开班。开设中文课程的中学不是很多,每个城市只有几个中学有中文课。
法国的大学一般都有二外中文课,但是和西班牙语比较,学习中文的人数差很多。按说西班牙语国家不太强大,为什么会有那么多学生非要学习西班牙语呢?原因很多,主要是学生不想在非专业课上花时间,西班牙语和法语同是拉丁语,学起来不用费劲,拿到学分就得了。
欢迎评论点赞。

国外的音乐软件能搜到中文歌曲吗?

我们国内的音乐软件一般都含有几个语种的音乐:英语、日语、韩语等。那么在国外的音乐软件中有没有中文歌曲?是否会因为输入法的问题影响中文歌在国外的搜索?

肯定可以呀!
首先,你也说了,我们在中国的音乐软件上也能够搜到英文歌曲,韩文歌曲,日文歌曲甚至西班牙歌曲等等等等,那么换过来,国外的音乐软件也一样能搜到中文歌曲呀。
其次,至于输入法的问题,我们国内也有英文的输入法呀,所以国外也会有中文的输入法的,只要那个人懂中文,就可以输入啦~正如我们也会输英文一样,不过如果那个人不懂中文,可能就真的有点难度了,毕竟如果我们不懂英文的话,还可以照着英文单词打,不过如果他不懂中文的话可能就打不出来咯~
而且我们国家也有很多人在国外很火呀,像周杰伦,张学友这些,如果在国外没办法搜到中文歌的话,他们还能怎么火起来呢~
当然,我们现在对音乐的版权也保护得比较好,如果那个软件没有版权的话,恐怕也是听不了咯~就好像我们在国内也没办法在一个没有这首歌版权的音乐软件里听到这首歌,除非你本地有下载了这首歌~
希望我的回答对你有所帮助,谢赞~

可以的,就好比中国的音乐软件能搜到美国,日本,韩国,泰国等多国音乐一个道理