日语人名是怎么翻译的 人名加“SAN”,日文翻成中文是什么意思?

[更新]
·
·
分类:行业
2374 阅读

日语人名是怎么翻译的

人名加“SAN”,日文翻成中文是什么意思?

人名加“SAN”,日文翻成中文是什么意思?

可以翻译成先生,或者前面加上老。
敬称 周さん(San) 周先生、老周。

Jinji—Kikko啥意思?

Jinji kikko就是金桔希子,是一个人的名字。

急求懂日文的朋友帮我看下这个名字怎么念,真心感谢?

日文:黑川リサ
发音:kurokawa risa (苦咯卡哇 丽萨)
中文:黑川理沙
黑川:应该是くろかわ(kurokawa)而不是くろがわ
リサ:risa 中文可以翻译成“理沙、梨纱、理佐”等

日语中的名字是什么含义啊,比如秀树,由美,结衣?

名字实际上没有什么真正的含义,只是个代号而已。
如果非要去理解含义,日本人的名字和中国人的名字差不多,按字面意思去理解就可以了。如“秀树”可理解为好看的树等等。

关于一个名字的日文和发音?

男:清きよし哲智哲聡さとる刚つよし诚まこと孝贵恭たかし忍しのぶ优まさる亮りょう宏ひろし正ただし女:恵めぐみ歩あゆみ爱あい茜あかね绫あや瞳ひとみ香薫かおり优ゆう舞まい泉いずみ绿みどり静しずか有好几个字的,表示都是一个发音,字不同

关于日语中一些姓氏和名字的发音?

1、平辈之间关系的远近不同 称呼别人时叫姓比较尊敬,叫名字比较亲近。 而且姓后面常常要加さん之类的,叫名就是关系比较熟的、比较亲密的,可以直接叫、也可以在后面加くん(君)、ちゃん(通常会被翻译成“小……”的)。
2、级别不同 上下级之间,姓后加“さん”是用的比较广泛的一种称呼,相当于我们中文的某先生,说明两人间的关系比较的普通。
如果关系比较的近,而且又是同辈的话,一般会直接的叫名字或他们间约定的昵称。
长辈叫小辈也有直接叫名字的但一般后面要加上一个“くん(君)”(男孩)或“ちゃん”(女孩)。

あさきやかい这个日语名字是什么?

朝木 夜会 あさき やかい “あさき”这个发音对应很多姓氏,如 亜咲 朝来 麻树 浅木。

等 这些都读“あさき” 我只知道这么多了